Marrakech

Talen

De Rode stad kent een grote verscheidenheid aan talen en dialecten. Marokkanen praten graag en spreken over het algemeen dan ook een aardig woordje over de grens.

Klassiek en Marokkaans Arabisch

Arabisch is de officiële taal in Marokko. Deze taal leert men op school en het is ook de taal van de Koran. Op straat wordt echter Darija gesproken, de Marokkaanse versie van het Arabisch. Darija is een mix van verschillende talen waaronder Berber en Frans.

Frans

De tweede taal in Marokko is Frans, vvergelijkbaar met Engels in Nederland. Jongeren en hogeropgeleiden spreken het en het is de meest nuttige Europese taal voor bezoekers.

Berber

Het Berber dialect wordt vooral door ouderen in Marrakech gesproken. Snds 2011 is Berber erkend als een officiële taal, naast Arabisch en Frans.

Engels

De jongere generatie Marokkanen spreekt steeds beter Engels, de oudere echter nauwelijks. De staf in onze Riads spreekt uitstekend Engels.

Spaans

Sommige Marokkanen spreken uitstekend Spaans, maar dit is meer uitzondering dan regel. Al kun je je vaak wel verstaanbaar maken, omdat de taal gelijkenissen met het Frans heeft.

Andere talen

Marokkanen kennen verrassend veel woorden in andere talen om toeristen te benaderen, maar vaak houdt het daarna wel op. Nederlands hoor je op straat dan ook regelmatig voorbijkomen, vaak heeft men familie of kennissen waardoor men enkele woordjes spreekt.

Henna Café

De eigenaar van onze Riads en het brein achter deze app, Mike Wood, en zijn vrouw Lucie zijn de trotse oprichters en financier van het Henna Café. Dit project heeft geen winstoogmerk en heeft als doel wat terug te doen voor de lokale gemeenschap.

Het café bevindt zich vlakbij de taxi standplaats Dar El Bashash. U kunt er verchillende snacks en drankjes nuttigen voor een zacht prijsje. Ook worden er Marokkaanse specialiteiten geserveerd, die normaal gesproken moeilijk te verkrijgen zijn voor toeristen. Probeer bijvoorbeeld de Khlear lam sandwich voor slechts 50 Dirham. Een echte aanrader zijn de verschillende soorten cake en gebak die door de lokale huisvrouwen gebakken worden, verukkelijk in combinatie met een verse muntthee. Tijdens de vastenmaand Ramadan kunt u samen met de locals genieten van een uitgebreide feestmaaltijd na zonsondergang, de eerste maaltijd nadat het vasten wordt verbroken.

Zoals de naam al zegt kunt u in het Henna Café uiteraard ook terecht voor een artistieke henna tatoeage. U kunt kiezen uit twee boeken vol met ontwerpen en er wordt pure henna gebruikt zonder toegevoegde middelen. Eenvoudige tatoeages zijn zonder afspraak te verkrijgen voor 50 tot 100 Dirham. Voor de meer ingewikkelde ontwerpen dient u een afspraak te maken en deze zijn verkrijgbaar vanaf 400 Dirham. U wordt geholpen door de beste henna artiesten in Marrakech dus u bent verzekerd van een henna tatoeage van hoge kwaliteit.

Het Henna Café project heeft geen winstoogmerk en heeft een educatief programma voor locals en andere geïnteresseerden. Zo worden er al vier jaar kostenloos Engelse en Franse lesssen aangeboden en zijn inmiddels Nederlands, Duits, Spaans en Chinees aan het programma toegevoegd. Ook is het mogelijk om tegen een kleine vergoeding basislessen Arabisch te volgen. We doen hard ons best om de educatiemogelijkheden uit te breiden om zo wat te kunnen betekenen voor de lokale bevolking.

Waarom verblijven in een Riad?

Er zijn genoeg moderne hotels en villa’s in Marrakech, zoals overal ter wereld, maar een unieke accomodatie in de Rode Stad is een traditionele Riad in de oude stad, de medina.

Riad betekent tuin in het Arabisch. Deze traditionele huizen beschikken over een rustgevend binnenhof omgeven door indrukwekkende architectuur en fijnbesneden details. Een Riad is een klein boetiekhotel met een intieme sfeer. De kleine toegewijde staf is geheel tot uw beschikking en dat maakt het verblijf in één van onze vier Riads nog specialer. U kunt met al uw vragen bij onze staf terecht.

Het zijn de kleine dingen die het verschil maken. Gratis toiletartiekelen; ontbijt geserveerd wanneer u wilt; een heerlijk diner, geheel naar uw wensen bereid; WiFi; een kaart van de medina; hulp bij het boeken van restaurants en excursies. Niets is te veel moeite. Er is zelfs een mobiele telefoon beschikbaar om tegen lokaal tarief in contact te blijven met uw engelssprekende gastheer terwijl u erop uit bent.

De Magische Rode Stad

De eerste ervaringen zijn op z’n zachtst gezegd overweldigend, maar ik voel me hier inmiddels al helemaal op m’n plek. Als je de oude stad, de Medina, van Marrakech binnenloopt heb je enerzijds het idee dat je 50 jaar teruggaat in de tijd, maar anderzijds zijn alle moderne gemakken aanwezig. Kortom, een geweldige ervaring.

Het eerste wat opvalt is de enorme chaos en drukte op straat, de brommers/motoren razen je aan alle kanten voorbij, zelfs door de smalste straatjes. Je komt er al gauw achter dat het wel georganiseerde chaos is, ongelukken vinden zelden of nooit plaats. Het is de vastenmaand Ramadan, dus overdag slapen en chillen de locals en als de zon onder gaat komt het echt tot leven op straat. De meeste avonden ‘ontbijt’ ik met m’n plaatselijke familie, om 19.45 uur gaat de zon onder en dan is het tijd voor een feestmaaltijd met Marokkaanse specialiteiten. Het lokale voedsel is over het algemeen heerlijk, al mag er wat mij betreft wat minder zoetigheid geserveerd worden. Daarna gaan de meeste locals de straat op om te bidden, thee te drinken en te kaarten tot de zon weer opkomt rond 03.45. De meeste mannen en jongens dragen dan een djellaba, een islamitisch gewaad. Zo zat ik zaterdagavond in een café met allemaal mannen in jurken de finale van de Copa America te kijken. Voetbal laat zich niet tegen houden door een beetje religie.
De mensen zijn erg vriendelijk. Op straat is het echter moeilijk in te schatten of dit oprecht is of dat ze iets aan je denken te verdienen. Als je de mensen eenmaal kent zijn ze enorm hartelijk en laten ze geen mogelijkheid onbenut om te knuffelen. In het begin is dat nogal wennen voor een nuchtere Hollander, kan ik je melden. Nu we het toch over knuffelen hebben, Marokkaanse vrouwen zijn over het algemeen beeldschoon. In de Medina zijn bijna alle vrouwen gesluierd dus ze geven weinig van hun schoonheid prijs. Maar die ogen… Die adembenemend mooie ogen…
Ik heb inmiddels Arabische les gevolgd, dus ik kan mee een beetje verstaanbaar maken. Men spreekt hier Darija, de Marokkaanse versie van het Arabisch. Zelf geef ik Nederlandse les aan locals, de studenten zijn enorm leergierig en vragen me het hemd van het lijf. De meisjes willen vooral lieve woorden leren om te zeggen tegen Nederlandse jongens. De jongens vooral slechte woorden, wat dat betreft is het overal hetzelfde.

De islam is hier overal aanwezig, vooral tijdens de Ramadan is het erg druk bij de vele Moskeeën die Marrakech rijk is. Helaas zijn toeristen en buitenstaanders niet welkom in de moskee, zoals bijvoorbeeld in Istanbul wel het geval is. Je kunt vanaf een afstandje kijken hoe de gelovigen buiten de moskee bidden, maar als je te dichtbij komt word je tegengehouden door agenten met imposante machinegeweren. Veel moskeeën zien er overigens een beetje calvinistisch uit, dat wil zeggen het zijn gebedshuizen zonder poespas. Soms kun je alleen aan de minaret zien dat het een moskee is. De Koutoubia Moskee is met haar imposante minaret echter een richtpunt wat je niet kan missen. En dat is nodig ook, want verdwalen doe je per definitie in de Rode Stad.

Jaap van Ark